箴22:11
喜爱清心的人、因他嘴上的恩言、王必与他为友。
He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king's friend. Do you see a man skilled in his work? He will serve kings. He won't serve obscure men.
主耶稣!对人或是对神的不服不满的,那人的心就会被怨气,贪婪所占领。这等人喜爱制造分争,争辩,争论。主啊!我审查我的祷告,我与人沟通的语气,发现有对领导,对配偶,对人不服不满的词汇。求主怜悯我,是因为我心里有傲气,造成我的不服不满,求主赦免。感谢主,我可以靠主圣灵的帮助,使我的心不断的被神的话所洁净。经上说,清心的人有福了,因为他们必得见神。主啊!我渴慕得见神的荣耀。
喜爱清心的人、因他嘴上的恩言、王必与他为友。
He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king's friend. Do you see a man skilled in his work? He will serve kings. He won't serve obscure men.
主耶稣!对人或是对神的不服不满的,那人的心就会被怨气,贪婪所占领。这等人喜爱制造分争,争辩,争论。主啊!我审查我的祷告,我与人沟通的语气,发现有对领导,对配偶,对人不服不满的词汇。求主怜悯我,是因为我心里有傲气,造成我的不服不满,求主赦免。感谢主,我可以靠主圣灵的帮助,使我的心不断的被神的话所洁净。经上说,清心的人有福了,因为他们必得见神。主啊!我渴慕得见神的荣耀。
No comments:
Post a Comment