士7:2-4
耶和华对基甸说,跟随你的人过多,我不能将米甸人交在他们手中、免得以色列人向我夸大、说、是我们自己的手救了我们。现在你要向这些人宣告说、凡惧怕胆怯的、可以离开基列山回去.于是有二万二千人回去.只剩下一万。耶和华对基甸说、人还是过多.你要带他们下到水旁、我好在那里为你试试他们.我指点谁说、这人可以同你去、他就可以同你去.我指点谁说、这人不可同你去、他就不可同你去。
Yahweh said to Gideon, "The people who are with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has saved me.' Now therefore proclaim in the ears of the people, saying, 'Whoever is fearful and trembling, let him return and depart from Mount Gilead.'" Twenty-two thousand of the people returned, and ten thousand remained. Yahweh said to Gideon, "The people are still too many. Bring them down to the water, and I will test them for you there. It shall be, that of whom I tell you, 'This shall go with you,' the same shall go with you; and of whoever I tell you, 'This shall not go with you,' the same shall not go."
主耶稣!三万二千人,最后只有三百位才是神所选上的人。主啊!有许多自称是基督徒,然而只有那蒙召被选有忠心的才是神所选的人。我是蒙恩得救的人,我要忠心爱主,与主同行,见证神的荣耀。
耶和华对基甸说,跟随你的人过多,我不能将米甸人交在他们手中、免得以色列人向我夸大、说、是我们自己的手救了我们。现在你要向这些人宣告说、凡惧怕胆怯的、可以离开基列山回去.于是有二万二千人回去.只剩下一万。耶和华对基甸说、人还是过多.你要带他们下到水旁、我好在那里为你试试他们.我指点谁说、这人可以同你去、他就可以同你去.我指点谁说、这人不可同你去、他就不可同你去。
Yahweh said to Gideon, "The people who are with you are too many for me to give the Midianites into their hand, lest Israel vaunt themselves against me, saying, 'My own hand has saved me.' Now therefore proclaim in the ears of the people, saying, 'Whoever is fearful and trembling, let him return and depart from Mount Gilead.'" Twenty-two thousand of the people returned, and ten thousand remained. Yahweh said to Gideon, "The people are still too many. Bring them down to the water, and I will test them for you there. It shall be, that of whom I tell you, 'This shall go with you,' the same shall go with you; and of whoever I tell you, 'This shall not go with you,' the same shall not go."
主耶稣!三万二千人,最后只有三百位才是神所选上的人。主啊!有许多自称是基督徒,然而只有那蒙召被选有忠心的才是神所选的人。我是蒙恩得救的人,我要忠心爱主,与主同行,见证神的荣耀。
No comments:
Post a Comment