尼5:7,10-11-12
我心里筹画、就斥责贵冑、和官长、说、你们各人向弟兄取利。于是我招聚大会攻击他们。我和我的弟兄、与仆人、也将银钱粮食借给百姓.我们大家都当免去利息。如今我劝你们将他们的田地、葡萄园、橄榄园、房屋、并向他们所取的银钱、粮食、新酒、和油、百分之一的利息都归还他们。
Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said to them, "You exact usury, everyone of his brother." I held a great assembly against them.
I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury. Please restore to them, even this day, their fields, their vineyards, their olive groves, and their houses, also the hundredth part of the money, and of the grain, the new wine, and the oil, that you are charging them."
主耶稣!尼西米的智慧,心里筹画,亲自帮助受害者,朋友和家里的仆人都被感动,加入帮助者的行列。过后责备贵冑和官长,叫人无可推诿。主啊!这是我所缺乏的智慧,求祢不要不赐给我。
我心里筹画、就斥责贵冑、和官长、说、你们各人向弟兄取利。于是我招聚大会攻击他们。我和我的弟兄、与仆人、也将银钱粮食借给百姓.我们大家都当免去利息。如今我劝你们将他们的田地、葡萄园、橄榄园、房屋、并向他们所取的银钱、粮食、新酒、和油、百分之一的利息都归还他们。
Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said to them, "You exact usury, everyone of his brother." I held a great assembly against them.
I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury. Please restore to them, even this day, their fields, their vineyards, their olive groves, and their houses, also the hundredth part of the money, and of the grain, the new wine, and the oil, that you are charging them."
主耶稣!尼西米的智慧,心里筹画,亲自帮助受害者,朋友和家里的仆人都被感动,加入帮助者的行列。过后责备贵冑和官长,叫人无可推诿。主啊!这是我所缺乏的智慧,求祢不要不赐给我。
No comments:
Post a Comment