传7:16-17,20
不要行义过分.也不要过于自逞智慧.何必自取败亡呢。不要行恶过分.也不要为人愚昧.何必不到期而死呢。...时常行善而不犯罪的义人、世上实在没有。
Don't be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself? Don't be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time? Surely there is not a righteous man on earth, who does good and doesn't sin.
主耶稣!我想起行义过分的约拿先知,因为神不降祸于尼尼微城而生气,受到耶和华神的责备,还觉得生气合理,露出愚昧。主啊!我们因信称义,不是出于自己的行为。祢的话说,不要看自己过于所当看的。要照着神所分给各人信心的大小,看得合乎中道。我们虽然不与世俗价值观妥协,却是要有智慧与人和谐相处,因为我们都有软弱
不要行义过分.也不要过于自逞智慧.何必自取败亡呢。不要行恶过分.也不要为人愚昧.何必不到期而死呢。...时常行善而不犯罪的义人、世上实在没有。
Don't be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself? Don't be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time? Surely there is not a righteous man on earth, who does good and doesn't sin.
主耶稣!我想起行义过分的约拿先知,因为神不降祸于尼尼微城而生气,受到耶和华神的责备,还觉得生气合理,露出愚昧。主啊!我们因信称义,不是出于自己的行为。祢的话说,不要看自己过于所当看的。要照着神所分给各人信心的大小,看得合乎中道。我们虽然不与世俗价值观妥协,却是要有智慧与人和谐相处,因为我们都有软弱
No comments:
Post a Comment