赛34:1,2式,5,8
列国阿、要近前来听.众民哪、要侧耳而听.地和其上所充满的、世界和其中一切所出的、都应当听。因为耶和华向万国发忿恨、向他们的全军发烈怒、将他们灭尽、交出他们受杀戮。天上的万象都要消没、天被卷起、好象书卷.其上的万象要残败、像葡萄树的叶子残败、又像无花果树的叶子残败一样。因耶和华有报仇之日、为锡安的争辩、有报应之年。
Come near, you nations, to hear! Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear; the world, and everything that comes from it. For Yahweh is enraged against all the nations, and angry with all their armies. He has utterly destroyed them. He has given them over for slaughter. All of the army of the sky will be dissolved. The sky will be rolled up like a scroll, and all its armies will fade away, as a leaf fades from off a vine or a fig tree. For Yahweh has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.
主耶稣!人类史上,神一而再的告诉世人,要禁止作恶,免得惹了耶和华神的怒气,像挪亚时代,洪水泛滥,罗得时期,所多玛为烈火所毁,人仍旧作恶。不只如此,仇敌还计谋要毁灭以色列国。世人啊,听着,耶和华神说,报仇之日已经来到。主啊!无人能拦阻神将成就的事。
列国阿、要近前来听.众民哪、要侧耳而听.地和其上所充满的、世界和其中一切所出的、都应当听。因为耶和华向万国发忿恨、向他们的全军发烈怒、将他们灭尽、交出他们受杀戮。天上的万象都要消没、天被卷起、好象书卷.其上的万象要残败、像葡萄树的叶子残败、又像无花果树的叶子残败一样。因耶和华有报仇之日、为锡安的争辩、有报应之年。
Come near, you nations, to hear! Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear; the world, and everything that comes from it. For Yahweh is enraged against all the nations, and angry with all their armies. He has utterly destroyed them. He has given them over for slaughter. All of the army of the sky will be dissolved. The sky will be rolled up like a scroll, and all its armies will fade away, as a leaf fades from off a vine or a fig tree. For Yahweh has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion.
主耶稣!人类史上,神一而再的告诉世人,要禁止作恶,免得惹了耶和华神的怒气,像挪亚时代,洪水泛滥,罗得时期,所多玛为烈火所毁,人仍旧作恶。不只如此,仇敌还计谋要毁灭以色列国。世人啊,听着,耶和华神说,报仇之日已经来到。主啊!无人能拦阻神将成就的事。
No comments:
Post a Comment