书3:5
约书亚吩咐百姓说、你们要自洁.因为明天耶和华必在你们中间行奇事。
Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you."
主耶稣!耶和华神借着摩西,多次告诉法王和以色列民,"明天"耶和华神必显大能行奇迹。主啊!神行事只会按神的时间,求圣灵赐我敏锐的触觉和知识,晓得神约定的时间,并且做好预备,神迹必按神设定的时间发生。主啊!我不再为明天忧虑,也不再忧心忡忡,我只要在今天,就是这个时候"自洁",将自己分别出来归于神。
约书亚吩咐百姓说、你们要自洁.因为明天耶和华必在你们中间行奇事。
Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you."
主耶稣!耶和华神借着摩西,多次告诉法王和以色列民,"明天"耶和华神必显大能行奇迹。主啊!神行事只会按神的时间,求圣灵赐我敏锐的触觉和知识,晓得神约定的时间,并且做好预备,神迹必按神设定的时间发生。主啊!我不再为明天忧虑,也不再忧心忡忡,我只要在今天,就是这个时候"自洁",将自己分别出来归于神。
No comments:
Post a Comment