民2:1-3,9
耶和华晓谕摩西亚伦说、以色列人要各归自己的纛下、在本族的旗号那里、对着会幕的四围安营。在东边向日出之地、照着军队安营的是犹大营的纛.有亚米拿达的儿子拿顺、作犹大人的首领。凡属犹大营按着军队被数的、共有十八万六千四百名.要作第一队往前行。
Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying, "The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the banners of their fathers' houses: at a distance from the Tent of Meeting shall they encamp around it." Those who encamp on the east side toward the sunrise shall be of the standard of the camp of Judah, according to their divisions: and the prince of the children of Judah shall be Nahshon the son of Amminadab. All who were numbered of the camp of Judah were one hundred eighty-six thousand four hundred, according to their divisions. They shall set out first.
主耶稣!能够被选召,被差派,加入耶和华的军队,在众队午中又成为行在前头的第一队,是我们的尊荣。主啊!凡事是我能够作的,我会尽心尽力去完成,凡是吩咐我去作的,我都愿意,因为,这是我的尊荣。
耶和华晓谕摩西亚伦说、以色列人要各归自己的纛下、在本族的旗号那里、对着会幕的四围安营。在东边向日出之地、照着军队安营的是犹大营的纛.有亚米拿达的儿子拿顺、作犹大人的首领。凡属犹大营按着军队被数的、共有十八万六千四百名.要作第一队往前行。
Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying, "The children of Israel shall encamp every man by his own standard, with the banners of their fathers' houses: at a distance from the Tent of Meeting shall they encamp around it." Those who encamp on the east side toward the sunrise shall be of the standard of the camp of Judah, according to their divisions: and the prince of the children of Judah shall be Nahshon the son of Amminadab. All who were numbered of the camp of Judah were one hundred eighty-six thousand four hundred, according to their divisions. They shall set out first.
主耶稣!能够被选召,被差派,加入耶和华的军队,在众队午中又成为行在前头的第一队,是我们的尊荣。主啊!凡事是我能够作的,我会尽心尽力去完成,凡是吩咐我去作的,我都愿意,因为,这是我的尊荣。
No comments:
Post a Comment