伯30:26-27,30-31
我仰望得好处、灾祸就到了.我等待光明、黑暗便来了。我心里烦扰不安、困苦的日子临到我身。我的皮肤黑而脱落.我的骨头因热烧焦。所以我的琴音变为悲音、我的箫声变为哭声。
When I looked for good, then evil came; When I waited for light, there came darkness. My heart is troubled, and doesn't rest. Days of affliction have come on me. My skin grows black and peels from me. My bones are burned with heat.
Therefore my harp has turned to mourning, and my pipe into the voice of those who weep.
主耶稣!我尝试去感受约伯事与愿违的处境和心里的悲哀。主啊!祢的话说,我们落在百般试炼中、都要以为大喜乐.因为知道我们的信心经过试验、就生忍耐。但忍耐也当成功、使我们成全完备、毫无缺欠。主啊!我向祢求在事与愿违时,赐我属天的智慧。
我仰望得好处、灾祸就到了.我等待光明、黑暗便来了。我心里烦扰不安、困苦的日子临到我身。我的皮肤黑而脱落.我的骨头因热烧焦。所以我的琴音变为悲音、我的箫声变为哭声。
When I looked for good, then evil came; When I waited for light, there came darkness. My heart is troubled, and doesn't rest. Days of affliction have come on me. My skin grows black and peels from me. My bones are burned with heat.
Therefore my harp has turned to mourning, and my pipe into the voice of those who weep.
主耶稣!我尝试去感受约伯事与愿违的处境和心里的悲哀。主啊!祢的话说,我们落在百般试炼中、都要以为大喜乐.因为知道我们的信心经过试验、就生忍耐。但忍耐也当成功、使我们成全完备、毫无缺欠。主啊!我向祢求在事与愿违时,赐我属天的智慧。
No comments:
Post a Comment