创2:7,15
耶和华神用地上的尘土造人,将生气吹在他鼻孔里,他就成了有灵的活人,名叫亚当。耶和华神将那人安置在伊甸园,使他修理,看守。
Genesis 2:7,15
Then the Lord God formed a man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being. The Lord God took the man and put him in the Garden of Eden to work it and take care of it.
主耶稣!神造有灵的活人,使他在一切被造之物之上。并将伊甸园交托给人看守,修理,管理,治理。受造之物都尊敬有神样式的人。主啊!我是何等的尊贵。我也要尊重祢所造的人。
耶和华神用地上的尘土造人,将生气吹在他鼻孔里,他就成了有灵的活人,名叫亚当。耶和华神将那人安置在伊甸园,使他修理,看守。
Genesis 2:7,15
Then the Lord God formed a man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being. The Lord God took the man and put him in the Garden of Eden to work it and take care of it.
主耶稣!神造有灵的活人,使他在一切被造之物之上。并将伊甸园交托给人看守,修理,管理,治理。受造之物都尊敬有神样式的人。主啊!我是何等的尊贵。我也要尊重祢所造的人。
No comments:
Post a Comment