结8:17-18
他对我说、人子阿、你看见了么.犹大家在此行这可憎的事、还算为小么。他们在这地遍行强暴、再三惹我发怒、他们手拿枝条举向鼻前。因此、我也要以忿怒行事、我眼必不顾惜、也不可怜他们、他们虽向我耳中大声呼求、我还是不听。
Then he said to me, Have you seen this, son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have turned again to provoke me to anger: and behold, they put the branch to their nose. Therefore will I also deal in wrath; my eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in my ears with a loud voice, yet will I not hear them.
主耶稣!以色列民拜偶像,又行强暴,惹神发怒。我观看,阻断期间,家暴频频发生,过去的是言语上的暴力,现在演变为身体上的暴力。主啊!求祢拯救,医治,释放家暴的受害者。也求祢施恩给行家暴的,柔化他们刚硬的心,恢复他们良心,并且感到疼痛和悔改。
他对我说、人子阿、你看见了么.犹大家在此行这可憎的事、还算为小么。他们在这地遍行强暴、再三惹我发怒、他们手拿枝条举向鼻前。因此、我也要以忿怒行事、我眼必不顾惜、也不可怜他们、他们虽向我耳中大声呼求、我还是不听。
Then he said to me, Have you seen this, son of man? Is it a light thing to the house of Judah that they commit the abominations which they commit here? for they have filled the land with violence, and have turned again to provoke me to anger: and behold, they put the branch to their nose. Therefore will I also deal in wrath; my eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in my ears with a loud voice, yet will I not hear them.
主耶稣!以色列民拜偶像,又行强暴,惹神发怒。我观看,阻断期间,家暴频频发生,过去的是言语上的暴力,现在演变为身体上的暴力。主啊!求祢拯救,医治,释放家暴的受害者。也求祢施恩给行家暴的,柔化他们刚硬的心,恢复他们良心,并且感到疼痛和悔改。
No comments:
Post a Comment